隐匿的线索
分类:影评影视

所以Verbal同学用他的超凡的想象力和三寸不烂之舌给自己塑造了这个恐怖的化身.比如说他如何跟警察吹此人杀了自己的妻儿,可以看出不完全是为了犯罪之用,而且也是为了自己yy

1:30:30的时候,警察Kujan发飙了,逼着Kint说出事实真相。Kint一着急说漏嘴了说了句I did kill Keaton.(基顿就是我杀的) 只不过当时Kujan情绪太激动根本没听清楚,让Kint糊弄过去了。(让你咆哮!让你咆哮!!人家招供了你都听不清啊!!!)

证明给大家看猥琐的人是如何用智慧打败了又帅又强大的人(Kujan,McManus和Keaton都在此列,我很喜欢McManus的表情,演gangster可惜了)

最后一条是imdb上看来的:Kint江湖上人称Verbal, 即“话多”的意思。而Keyser Söze的Söze,正是土耳其语中的“话多”! 另外Keyser的发音和德语中的“国王”(Kaiser)相似,Kint和英语中的“国王”(King)发音相似。所以两个名字都是“话多的国王”!Kint说起Keyser的背景的时候说他是一半土耳其一半德国血统,所以名字也是取一半一半。

他给Mr. Kujan留下了足够多的线索让他明白他戏弄了他并且因此懊恼

Kint是什么时候看到杯子底下的“小林”字样的呢?喝咖啡按理也不会看到杯子底吧。25’59’’,警察Kujan站在Kint面前喝咖啡,Kint盯着杯子底看的眼睛给了个特写。

看过几集柯南,总结出规律:最像是罪犯的,往往不是,并往往可能还是有利于你的;最像是好人的,一般都是真正的罪犯

Kint被海关警察Kujan提讯前,有个持续数秒的镜头显示他在观察面前的通告板,这个通告板后来还几次给了特写——从Kint的后脑勺拍过去的。

Keyser是King的意思,Söze是很能说话的意思,也就是Verbal

关于片中Kint如何利用墙上的线索构造出一个让警察信服的故事,很多影评中已经解释得很清楚了。但同时编剧和导演也在和观众玩着一个找线索的游戏,这里提几条导演留给观众的线索,正所谓信息始终摆在面前,你只是不知道而已。

大约就是这些,今天凌晨开始看的,也就能发现这些了,以后再看几遍再来补充

自从在某集House里被不小心剧透了《非常嫌疑犯》,就对这片子有点排斥。包袱都知道了,看着bad guy生生地装无辜,岂不是有些可笑?然而事实是,和魔术一样,悬疑类的电影/小说也有上中下之分。最劣等的是把什么都遮起来,创作者掌握全部信息但不让观众知道,在最终结尾的时候“哗”地抖出一个包袱,这种做法卑劣是卑劣,但往往能博个出位,让人有出乎意料大跌眼镜之感。倘若这个包袱在意料之外情理之中,倒也能自圆其说。比这略胜一筹的是声东击西,譬如魔术里用各种美女啦道具啦来分散你的注意力,让你不去注意魔术师另一只手中从袖子里摸出来的牌。而上乘的魔术,则是把一切都展示在你面前,甚至于给你过多的线索,让你迷失于线索之中。所以第一遍看,该片绝对是个话痨片,事件的前后联系过于依赖于剧中人物的主诉,让人难以跟上。但看多一遍,就会发现给镜头自有给镜头的理由。

于是抱着这种心态,我就期待着一个Unusual的Suspect出现在这usual suspects中

四人小组最后去劫船的时候,趁着夜色逼近码头,听到船上的人叽叽咕咕地说鸟语。一同伙问他们说的什么话,Keaton说大概是俄语吧。Kint这小子硬是憋不住,说了句是匈牙利语。这帮人是他的对头,当然知道对方什么来历。

本文由www.9822.com发布于影评影视,转载请注明出处:隐匿的线索

上一篇:没有了 下一篇:科林法瑞尔-爱尔兰性格演员
猜你喜欢
热门排行
精彩图文